After the Prosecutor’s Office opened an investigation into the exam taken by Luis Suarez in Perugia, Juventus lawyer Maria Turco has released a statement.

The Atletico Madrid-bound forward seemed set for a move to Juventus this summer before the passport complications stalled a move to the Old Lady, but the Uruguayan forward flew to Perugia for the examinations last week.

After the Prosecutor’s Office opened an investigation into the exam taken by Luis Suarez in Perugia, Juventus lawyer Maria Turco has released a statement.

The Atletico Madrid-bound forward seemed set for a move to Juventus this summer before the passport complications stalled a move to the Old Lady, but the Uruguayan forward flew to Perugia for the examinations last week.

Colonel Selvaggio Sarri revealed Guardia di Finanza were already investigating the University for ‘their less than transparent activities’, and told Radio Punto Nuovo that the Uruguayan’s exam had been ‘predetermined’.

Quotes from the phone calls between lawyer Turco and the University have been reported by La Repubblica, among others, which reveals promises of returning with more foreign players in the future.

But Turco released a statement, claiming it was ‘not a negotiation nor an agreement’ and that the quotes are taken ‘out of context’

“In my legal duties, I put the staff of the football player Luis Suarez in contact with the University for Foreigners of Perugia,” Turco said in a statement.

“This contact followed the verification of the requisites necessary for obtaining citizenship. The contact activity is found in the e-mails between the player’s entourage and the university, in which, out of courtesy, the undersigned is in the cc but not the recipient.

“I spoke with the Erasmus and Mobility International Relations Service of the same University to obtain and transmit the bureaucratic indications about the delivery of the course and any subsequent registration for the exam in question.

“I specify that my words, picked up by wiretapping have been reported out of context and are incomplete. During those telephone conversations, in fact, I clearly expressed the request that the examination procedure take place as expected and without any kind of treatment with respect to any other candidate.

“I assume that careful analysis of such conversations will prove this beyond doubt. As for the reference to other players, it’s quite clear that since this is the first time I have followed a story connected with the certification of knowledge of the Italian language, my words are to be interpreted as a procedural knowledge to be used for the future, only where there was a need.

“Therefore, there’s no agreement. No negotiations. Simply an acknowledgment."

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *